PAUSE DE PÂQUES – les commandes reçues entre jeudi 28/03 et lundi 01/04 seront expédiées mardi 02/04. Nous vous remercions de votre compréhension et vous souhaitons d’excellentes fêtes de Pâques !

Rechercher

Editions du Septénaire
eLibrairie Spiritualité Gnose Hermétisme

Editions du Septénaire
eLibrairie Spiritualité Gnose Hermétisme

Les Quatrains d’Omar Khayyam

6,90

Traduits et présentés par Omar Ali-Shah.

Omar Khayyam (1045-1122) est  l’un des représentants les plus marquants de la poésie musulmane. Né en Iran, ce mathématicien et philosophe est surtout connu pour ses Quatrains, vers sensuels et mystiques qui ont inspiré plusieurs générations de poètes.

Au fil des siècles, le nombre des quatrains attribués à Omar Khayyam n’a cessé de croître, brouillant l’identité de l’oeuvre originale et donnant de son auteur l’image d’un poète libertin et irrévérencieux.

Dans cette traduction d’Omar Ali-Shah, le poète apparaît comme un sage soufi, usant  d’une symbolique transgressive mais précise pour appeler les hommes à connaître l’ivresse de Dieu au-delà de la religion instituée.

Omar Ali-Shah, maître soufi installé en Angleterre, propose ici une édition critique des 111 quatrains originaux, d’après un manuscrit familial datant de 1153. De langue maternelle persane, il offre une nouvelle lecture d’Omar Khayyam, débarrassé de sa gangue orientaliste.

2 en stock

Ajouter à ma liste de souhaits

Informations complémentaires

Poids 0,17 kg
Dimensions 1,0 cm
ISBN

978-2226159137

Nombre de pages

160

Date de parution

2005

Auteur

ALI-SHAH Omar

Né en Afghanistan en 1922 et mort à Jerez de la Frontera (Espagne) le 07/09/2005, le Sayyed Omar Ali-Shah est un écrivain et enseignant. Frère aîné de l'écrivain et maître soufi Idries Shah (1924-1996), fils du Sirdar Ikbal Ali-Shah, lui-même auteur et maître soufi, il est arrière-arrière-petit-fils de Jean Fishan-Khan, maître soufi bien connu d’Afghanistan. Omar Ali-Shah a enseigné en Occident auprès de petits groupes dans plusieurs pays. Il a publié en français une traduction du "Jardin des roses" du poète perse Saadi (1988) et en anglais, en collaboration avec Robert Graves, une version des "Rubayat" d'Omar Khayyam (1967), qui eut un grand retentissement en révélant pour la première fois l'origine soufie de la pensée de Khayyam. Cinq autres recueils de ces causeries données à des groupes d'élèves répartis en Europe et Amérique latine (l'aire géographique sous sa responsabilité) ont été publiés. Il a toujours envisagé le soufisme comme une possible thérapie aux maux de l'homme moderne, jusqu'à présenter les premiers pas du travail soufi dans un contexte psychologique plutôt que religieux. Babelio
UGS 9782226159137 Catégories , Éditeur

Informations complémentaires

Poids 0,17 kg
Dimensions 1,0 cm
ISBN

978-2226159137

Nombre de pages

160

Date de parution

2005

Vous aimerez aussi...